Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Quite Imposing Plus 2. Перевод Trim and Shift
ProDTP > Графика и препресс > Adobe Acrobat & PDF
Mig29
Выкладываю перевод на русский команд меню Trim and Shift акробатовского плагина Quite Imposing Plus 2. Как следует из названия, данная команда меню предназначена для обрезки страниц с краев, добавления пустого пространства по краям, а также для размещения страниц на произвольном формате.  на это сайт не закачивается, поэтому вот линк http://rapidshare.de/files/14488149/Trim_shift.zip.html
banIDit
Я бы все-таки порекомендовал автору, если уж и проявлять энтузиазм, то в переводе руководства, а не интерфейса. smile.gif
ГОРАЗДО полезнее будет.
Mig29
Меня посещала мысль о переводе руководства. Но в процессе работы с Quite Imposing понял, что в принципе и так все понятно, расписывать особо вроде нечего. Материалы по работе с плагином есть в инете и так (основа я бы сказал, http://www.rudtp.ru/articles.php?id=69). Просто у меня возникли вопросы и перевод позволил на них ответить. Так что эти материалы + 2 моих перевода (manual imposition, trim and shift) позволят уверенно рулить данным плагином.
bobpps
Спасибо, MIG29!
Нельзя ли перезалить файл, а то на Рапиде его уже нет.
С уважением, Владимир.
t34
bobpps

все нормально качается
bobpps
Цитата(t34 @ Apr 10 2006, 13:12) *

bobpps

все нормально качается

Ошибка закачки. Запрашиваемій файл отсутствует на сервере. sad.gif
nik7777
bobpps
(+) Предупреждение за чрезмерное цитирование
Evgen
bobpps

Продублировал файл здесь.
bobpps
Evgen

Большое спасибо!


nik7777

Извините! unsure.gif  unsure.gif
JAW
Хм... А может быть стоит тогда все перевести?
Я в свое время переводил весь QI, вроде тогда даже неплохо получилось. В общем то перевод этой программы сильно облегчает жизнь, тем более, что краткие комментарии там есть к каждой опции.

В общем после перевода даже самые тупые тетки смогли разобраться wink.gif
Evgen
> А может быть стоит тогда все перевести?

Весьма востребован. Вопросы про "русский мануал по Акробату, ПитСтопу и Квайту" были, есть и будут.
Так пуркуа-па, так сказать?


З.Ы. А насчет "теток"... сюда.
JAW
Нну, женьщины разные бывают... Так же, как и мужики wink.gif
Evgen
JAW > Нну, женьщины разные бывают... Так же, как и мужики wink.gif

Собственно говоря, я не про женщин писал.
А имел в виду это:
Цитата(JAW @ Apr 10 2006, 19:00) *

Хм... А может быть стоит тогда все перевести?
Я в свое время переводил весь QI, вроде тогда даже неплохо получилось...

полагая, что какая-то работа уже была сделана.
Результат "канул в Лету"?
Может, совместно с Mig29 получится полноценный конечный продукт?



Mig29 > посещала мысль о переводе руководства. Но в процессе работы понял, ...

Да-да, меня так же посещала эта мысль.
И я отказался от перевода по этой же причине. ))
Linard
Могу предложить книжку по материалам статей Сергея Горбачева "Спуск полос из Adobe Acrobat с использованием Quite Imposing Plus". Все подробно описывается, во всех режимах.
Кому надо, берите тут: http://rapidshare.de/files/22599493/Spusk_polos.rar.html
TapakaH
Спасибо. забрал
Vlad43
Цитата(Linard @ Jun 9 2006, 09:40) *

Могу предложить книжку по материалам статей Сергея Горбачева "Спуск полос из Adobe Acrobat с использованием Quite Imposing Plus". Все подробно описывается, во всех режимах.
Кому надо, берите тут: http://rapidshare.de/files/22599493/Spusk_polos.rar.html


Если можно, повторите.
Evgen
Vlad43

Навряд ли вы дождетесь ответа, т.к.:

Linard: Последнее посещение: 12th December 2008

Той книги у меня нет, но могу предложить сохраненные когда-то все три страницы с описанием.
Положил здесь.


P.S. Аккуратней с цитированием сообщений полностью.
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2012 Invision Power Services, Inc.

Реклама

   Rambler's Top100    Яндекс цитирования